L'invisibilità non è un privilegio ma una responsabilità.
Invisibility is not a privilege but a responsibility.
The human condition that is shown can be an act of resistance.
Invisibility is not a privilege but a responsibility.
The human condition that is shown can be an act of resistance.
Leafing through a photography book is a full sensory experience: the images capture the gaze, while the scent of printed paper envelops and accompanies the slow, intimate pleasure of discovery, page after page.
A collection of images of the most unusual Sicily. Beyond the tourist clichès and mafia imagery. A Sicily that pulses, that vibrates with life.
A surprising living theater.
Highest quality printing - glossy paper – large format cm 24x30 –
100 pages – Limited Edition 1/300 – numbered and signed.
Leafing through a photography book is a full sensory experience: the images capture the gaze, while the scent of printed paper envelops and accompanies the slow, intimate pleasure of discovery, page after page.
A collection of images of the most unusual Sicily. Beyond the tourist clichès and mafia imagery. A Sicily that pulses, that vibrates with life.
A surprising living theater.
Highest quality printing - glossy paper – large format cm 24x30 –
100 pages – Limited Edition 1/300 – numbered and signed.
La gente scatta prima di guardare. Archivia.
Archivia ancor prima di vivere quel momento, ancor prima di nutrirsi di quella visione. Un tic compulsivo divenuto patologico.
Leafing through a photography book is a full sensory experience: the images capture the gaze, while the scent of printed paper envelops and accompanies the slow, intimate pleasure of discovery, page after page.
A collection of images of the most unusual Sicily. Beyond the tourist clichès and mafia imagery. A Sicily that pulses, that vibrates with life.
A surprising living theater.
Highest quality printing - glossy paper – large format cm 24x30 –
100 pages – Limited Edition 1/300 – numbered and signed.
Oggi tutti hanno fatto una scelta diversa. Nulla deve sfuggire, niente va dimenticato ed è per questo che fotografiamo compulsivamente ogni cosa.
Produciamo un flusso abnorme di immagini destinati alla sparizione.
Quindi l'evanescenza non è sparita ma viene cammuffata dall'abbondanza inutile e fragorosa.
La memoria ha bisogno di scarsità, di scelte, di selezione e di sacrificare qualcosa.
Ricordare non è conservare tutto ma sapere cosa vale la pena di portare con sè.
Lasciare che una fotografia viva la sua "vita autonoma" significa accettare che essa possa essere guardata senza essere compresa fino in fondo. È una forma di rispetto verso l'immagine.
Niente didascalie, legende, spiegazioni o evocazioni.
Chi guarda una fotografia deve essere libero.
Leafing through a photography book is a full sensory experience: the images capture the gaze, while the scent of printed paper envelops and accompanies the slow, intimate pleasure of discovery, page after page.
A collection of images of the most unusual Sicily. Beyond the tourist clichès and mafia imagery. A Sicily that pulses, that vibrates with life.
A surprising living theater.
Highest quality printing - glossy paper – large format cm 24x30 –
100 pages – Limited Edition 1/300 – numbered and signed.
Un'isola che è stata fotografata in modo ossessivo, spesso dall'esterno, con lo sguardo esotico dalla Magnum degli anni '50 fino agli Instagram tourists di oggi.
La Sicilia è un luogo straordinariamente resistente allo sguardo. Ha secoli di immagini su di sé. Pittori, fotografi, viaggiatori del Grand Tour, registi, antropologi. Eppure, proprio per questo peso iconografico, nasconde ancora qualcosa di inaccessibile.
All its interest depends on its clandestinity.
Its clandestine character is, at the same time, its strength.
for order : www.shelfiecafe.it
Il curatore mainstream non seleziona, esegue.
Replica ciò che il mercato ha già applaudito, scambia la sicurezza per gusto e chiama successo quello che è “usato sicuro”.
Non è una figura neutrale. È un filtro tarato sul passato, uno strumento di conferma che si spaccia per strumento di scoperta. Entra in una mostra sapendo già cosa vuole trovare e lo trova, puntualmente, perché ha imparato a non cercare altro.
Il suo rapporto con la fotografia è quello di chi conosce la grammatica ma ha smesso di leggere: riconosce la forma corretta, la sintassi attesa, il nome che già circola. Ignora, o peggio teme, tutto ciò che non ha ancora un prezzo, una fiera, una recensione alle spalle. Il rischio lo chiama leggerezza.
Così le mostre si assomigliano. Le pareti respirano la stessa aria. Gli stessi nomi tornano, le stesse estetiche si sedimentano in un canone che nessuno ha davvero scelto ma che tutti continuano a officiare, con il piglio solenne di chi crede di stare tramandando cultura mentre sta soltanto perpetuando un riflesso condizionato.
La vera tragedia non è la mediocrità, quella è ovunque e si sopporta. Gran parte dei curatori, anche famosi, sono mediocri. La vera tragedia è la buona coscienza con cui viene esercitata. Rischiando di affogare nella “ripetizione dell'uguale”.
Corps des chiens, des vieillards, des étrangers.
Corps sensuel des girls sans culotte.
Corps qui fume, qui flashe, qui dort.
Corps qui porte, qui se tatoue, qui court.
Rendez-vous au bar, noyons-nous d’alcool, Sicile est Babylone, belle et grande prostituée de carnaval.
Pneus crevés d’une voiture oubliée, visages épuisés, serpents qui dansent.
Grains de sable sur la peau du patriarche, dentelle des Anciennes, foule qui se précipite – vers quel destin? – groin contre groin.
Fabien Ribery
www.shelfiecafe.it for order.
Leafing through a photography book is a full sensory experience: the images capture the gaze, while the scent of printed paper envelops and accompanies the slow, intimate pleasure of discovery, page after page.
A collection of images of the most unusual Sicily. Beyond the tourist clichès and mafia imagery. A Sicily that pulses, that vibrates with life.
A surprising living theater.
Highest quality printing - glossy paper – large format cm 24x30 –
100 pages – Limited Edition 1/300 – numbered and signed.
Leafing through a photography book is a full sensory experience: the images capture the gaze, while the scent of printed paper envelops and accompanies the slow, intimate pleasure of discovery, page after page.
A collection of images of the most unusual Sicily. Beyond the tourist clichès and mafia imagery. A Sicily that pulses, that vibrates with life.
A surprising living theater.
Highest quality printing - glossy paper – large format cm 24x30 –
100 pages – Limited Edition 1/300 – numbered and signed.
Sicile, vie des corps.
Revoici,
en toute indépendance, avec le septième volume de ses livres siciliens autopubliés, le frère spirituel de Daido Moriyama pour l’esthétique, Massimo Gurciullo – présenté en quasi in extenso dans L’Intervalle.
L’artiste produit depuis plusieurs années une fresque consacrée à l’île italienne aux trois caps, qui est un festival d’impertinence, de vivacité, de regard oblique.
Chez Massimo Gurciullo, le corps est omniprésent, corps rencontrés dans la rue ou sur les plages, mais aussi corps de l’image, dont il est impossible d’oublier la texture, les contrastes, la noirceur, jusqu’à l’effacement des formes parfois.
Corps robuste et bronzé des mâles alpha se déplaçant en meute.
Corps puissant d’un fromager, d’un banian, d’un caroubier, ou de quelque arbre local.
Corps apprenant des enfants lancés dans le monde comme des ballons légers.
Corps des divinités cachées dans la pénombre.
Corps des chiens, des vieillards, des étrangers.
Corps sensuel des girls sans culotte.
Corps qui fume, qui flashe, qui dort.
Corps qui porte, qui se tatoue, qui court.
Rendez-vous au bar, noyons-nous d’alcool, Sicile est Babylone, belle et grande prostituée de carnaval.
Pneus crevés d’une voiture oubliée, visages épuisés, serpents qui dansent.
Grains de sable sur la peau du patriarche, dentelle des Anciennes, foule qui se précipite – vers quel destin? – groin contre groin.
Il n’y a plus de langage, mais des rectangles de visions fortes et précaires créant de la stupeur.
Sicile, paradis du pandémonium, pandémonium de paradis, terminus pour âmes errantes
«Raconter la Sicile, écrit en préface Giuseppe Cicozzetti, n’a jamais été une tâche facile. La photographie sicilienne, enfermée entre la tradition néoréaliste et humaniste, a produit, comme on l’a dit, une pléthore de clones, en particulier dans le domaine amateur. Mais la photographie, tout comme l’art en général, aime au contraire la fureur iconoclaste des images.
Eviter donc la répétition servile, déshumanisée comme seule une duplication peut l’être, impose une déconstruction scientifique et méthodique qui devient un modèle de fondation, dans le cas de la photographie, pour une nouvelle grammaire visuelle.»
Portrait de Massimo Gurciullo en consrtucteur-déconstructeur?
C’est parfait.
Fabien Ribery
©1983
cm 24x30 - Ed. 1/6
please enquire for availability and pricing.
My photography is a photographic literature that bases its existence between memory and poetry. Between the real and the imaginary.